Письменные источники французских и английских бассдансов

Сохранилось несколько письменных источников с описанием французских и английских бассдансов XV века.

Первая известная хореографическая заметка, сохранившаяся до наших дней - это "Рукопись из Нанси" (Nancy manuscript), хранящаяся в Национальной французской библиотеке. Фактически это наброски семи танцев на форзаце книги "Ballet de la Royne" 1445 года, сделанные рукой Жана Орлеанского, графа Ангулемского в Нанси, где он присутствовал на свадьбе с участием королевских особ и сопровождающих их дворян. 

Полноценные танцевальные учебники, сохранившиеся до нашего времени и содержащие описания техники исполнения шагов, ноты и схемы танцев, относятся уже к концу XV века. В первую очередь это манускрипт из Королевской библиотеки Альберта Первого в Брюсселе (Bibliotheque Royale, Ms 9085), называемый обычно "Брюссельским манускриптом" и книга "Наставление по искусству хорошего танца" Мишеля Тулуза. Оба этих источника датируются 1480-1500 гг., 

 

Страница из "Брюссельского манускрипта": танец Франсуаз нувель

 

"Брюссельский манускрипт" был написан до 1501 года, вероятнее всего в 1497 году или после него. Первая часть рукописи содержит посвящение Маргарите Австрийской, дочери императора Максимилиана I и Марии Бургундской. Манускрипт состоит из 25 листов черного цвета, ноты и обозначения шагов выполнены серебряными чернилами, а заглавные буквы и строка с названием танца – написаны золотом. В "Брюссельском манускрипте" содержатся ноты не только линии тенора, но и линии мелодии, что является большой редкостью. Всего этот источник содержит около 50 танцев, в частности такие как La danse de Cleves, Lesperance de Bourbon и La Franchoise nouvelle.

Книга "Наставление по искусству хорошего танца" была издана Мишелем Тулузом в Париже незадолго до 1496 года. В нем содержится около 50 танцев и линия тенора для всех указанных танцев. 

   
 Страница из книги Мишеля Тулуза  Заглавная страница книги из типографии Модерни.

 

Следующие два важных источника – это книга изданная в типографии Модерни и "The manner of dauncynge bace daunces" Роберта Копланда. Хотя последняя была опубликована в Англии, это перевод с французского, содержащий танцы в бургундском стиле.


Существует разница между двумя ранними источниками и двумя поздними в названии шага реприз (reprise) или демарш (demarche). Ранние источники называют шаг демаршем, в то время, когда два более поздних – репризом. Описания танцев Модерни также очень отличается от описаний Брюссельского манускрипта, Тулуза и Копланда. Это позволяет предположить, что английский текст Копланда на самом деле ближе по стилю к двум ранним бургундским манускриптам, чем Модерни.

И последний источник, о котором также стоит упомянуть - это опять записи от руки в посторонней книге, так называемая "Рукопись Солсбери" (Salisbury manuscript). Она относится к 1496 году и представляет из себя заметки о двадцати танцах, записанных на форзаце копии Catholicon ("Лечения от всех болезней") Балбаса де Жанюа и напечатанной Йоханесом Хаманном в 1497 году в Венеции. Книга хранится в библиотеке собора Солсбери . Не взирая на то что в этих записках нет музыки к танцам, - существуют реконструкции, опирающиеся на стиль музыки и технику, приведённую во французских учебниках, например La Dame.